Text Practice Mode
আরব্য রজনীর গল্প
created Dec 20th 2023, 16:44 by utor09
3
145 words
32 completed
3
Rating visible after 3 or more votes
00:00
আরবি সাহিত্যের এক অনবদ্য সম্পদ আলিফ লায়লা ওয়া লায়লা, অর্থাৎ হাজার এক রজনী। উপন্যাস আকারে সাজানো হলেও আলিফ লায়লা আসলে পরস্পরের সঙ্গে গাঁথা অসংখ্য গল্পের সংকলন। ঘটনাকালে মোটামুটি ৭৬৩ থেকে ৮০৯ খ্রিষ্টাব্দ। তৎকালীন আরব সভ্যতার একটা পরিস্কার চিত্র পাওয়া যায়। এই গল্পের মাধ্যমে।
আরব দেশের বাইরে এই গল্পোগুলোকে একত্র করে গ্রন্থের আকারে প্রথম পরিবেশন করেন এক ফরাসি পন্ডিত আন্তনি গ্যালান্ড। ১৭০৪ সালে মোট ১২ খন্ডে আলিফ লায়লার গ্যালান্ড সংস্করণ প্রকাশিত হতেই গোটা শিক্ষিত বিশ্বের মনোযোগ আকৃষ্ট হয়। এই অপূর্ব ভান্ডারের প্রতি।
১৮০০ সালে পরিচ্ছন্ন ও বিস্তারিত আকারে নতুনভাবে প্রকাশিত হয় এ কাহিনী। তারপর ১৮৪১ সালে তারচেয়েও বিস্তারিত ভাবে আবার প্রকাশিত হয়। ইংরেজীতে কেউ নাম দিলেন অ্যারাবিয়ান নাইটস কেউ থাউয্যান্ড অ্যান্ড ওয়ান নাইটস।
১৮৮৫-৮৬ সালে, স্যার রিচার্ড বার্টন-এর অনুবাদ করা প্রথম পূর্ণাঙ্গ ইংরেজী সংস্করণ প্রকাশিত হয়।
বিভিন্ন ভাষায় আরও অনেকে অনুবাদ করেছেন এই কাহিনী সম্ভার, সেগুলোর মধ্যে সবচেয়ে জনপ্রিয়তা পেয়েছে ড. জে. সি. মারদ্রুসের সংকলনটি।
আরব দেশের বাইরে এই গল্পোগুলোকে একত্র করে গ্রন্থের আকারে প্রথম পরিবেশন করেন এক ফরাসি পন্ডিত আন্তনি গ্যালান্ড। ১৭০৪ সালে মোট ১২ খন্ডে আলিফ লায়লার গ্যালান্ড সংস্করণ প্রকাশিত হতেই গোটা শিক্ষিত বিশ্বের মনোযোগ আকৃষ্ট হয়। এই অপূর্ব ভান্ডারের প্রতি।
১৮০০ সালে পরিচ্ছন্ন ও বিস্তারিত আকারে নতুনভাবে প্রকাশিত হয় এ কাহিনী। তারপর ১৮৪১ সালে তারচেয়েও বিস্তারিত ভাবে আবার প্রকাশিত হয়। ইংরেজীতে কেউ নাম দিলেন অ্যারাবিয়ান নাইটস কেউ থাউয্যান্ড অ্যান্ড ওয়ান নাইটস।
১৮৮৫-৮৬ সালে, স্যার রিচার্ড বার্টন-এর অনুবাদ করা প্রথম পূর্ণাঙ্গ ইংরেজী সংস্করণ প্রকাশিত হয়।
বিভিন্ন ভাষায় আরও অনেকে অনুবাদ করেছেন এই কাহিনী সম্ভার, সেগুলোর মধ্যে সবচেয়ে জনপ্রিয়তা পেয়েছে ড. জে. সি. মারদ্রুসের সংকলনটি।
saving score / loading statistics ...